«آگهی برگزاری مجمع عمومی مالکین مجتمع مسکونی خلیج فارس ازگل»
بدینوسیله در اجرای قانون تملک آپارتمانها و آیین نامه اجرایی آن، از کلیه مالکین «مجتمع مسکونی خلیج فارس ازگل» دعوت به عمل میآید در نخستین جلسه «مجمع عمومی مالکین آپارتمان» حضور به هم رسانند.
زمان جلسه: سه شنبه 12 تیرماه 1397؛ ساعت 4 بعدازظهر
مکان جلسه: سالن اجتماعات مجتمع مسکونی خلیج فارس ازگل
دستور جلسه:
1- تصویب اساسنامه مجتمع مسکونی خلیج فارس
2- انتخاب اعضای هیأت مدیره، بازرس و خزانه دار مجتمع
3- تصویب نرخ هزینه های مشترک ساختمان
4- اتخاذ تصمیم نسبت به اداره امور ساختمان
تقاضا دارد باعنایت به ضرورت ساماندهی هرچه سریعتر امور مجتمع و محول نمودن اداره امور به هیأت مدیره منتخب مالکین و تشریک مساعی و همفکری درخصوص مدیریت امور ساختمان به نحو شایسته، کلیه مالکین شخصاً یا از طریق نماینده خود در جلسه فوق شرکت فرموده و دیگر مالکین را از برگزاری مجمع مطلع فرمایند.
# مالکان محترم می توانند، شخصاً در مجمع حضور یافته یا نسبت به معرفی نماینده جهت شرکت در مجمع از طریق تنظیم «سند رسمی وکالت» یا «معرفی نامه عادی» که به امضای مالک رسیده باشد، اقدام نمایند. بدیهی است احراز مالکیت و نمایندگی افراد جهت حضور در جلسه توسط برگزار کنندگان مجمع و بادر نظر گرفتن اسناد و مدارک و اطلاعات موجود صورت خواهد گرفت.ضمناً طرح پیشنهادی اساسنامه به شرح زیر می باشد و از مالکین محترم تقاضا دارد، پیشنهادات اصلاحی خود را از طریق درج نظرات ذیل همین مطلب یا در روز برگزاری مجمع ارائه فرمایند.
# از کلیه شرکت کنندگان در مجمع تقاضا دارد به منظور احراز هویت و مالکیت، مدارک شناسایی از قبیل کارت ملی یا سایر اوراق شناسایی معتبر به همراه اسناد مالکیت از قبیل مبایعه نامه و قراردادهای تنظیمی را همراه داشته باشند.
@ مستأجرین و ساکنان مجتمع در صورت داشتن معرفی نامه از مالک، مجاز خواهند بود به عنوان نماینده مالک در جلسه مجمع حضور یابند.
باسمه تعالی
اساسنامه كانون مالكين برج هاي مسكوني خليج فارس
مقدمه:
به منظور كمك به عمران و آباداني، حفظ محيط زيست و بهداشت محيط ، تقويت امنيت، حفاظت و حراست، اشاعه فرهنگ سالم مجموعه نشيني، حفظ بافت مجتمع و بهره برداري مناسب از تأسيسات آن، حفظ حقوق و منافع مشترك مالكين و ساكنين، ارائه خدمات مطلوب و ايجاد تسهيلات و امكانات لازم براي رفاه و آسايش در «مجتمع مسکونی خلیج فارس (ازگل)» واقع در تهران، ازگل، خیابان گلچین، خيابان گلچهره و در اجراي قانون تملك آپارتمان ها و آئين نامه اجرايي آن مجمع عمومي مالكين برج خليج فارس درتاریخ 12/4/1397 اين اساسنامه را كه مشتمل بر 17 فصل ، 53 ماده و 16 تبصره است و رعايت و اجراي آن براي همه مالكين و ساکنان مجتمع الزام آور مي باشد، به شرح زير تصويب نمود.
فصل اول) تعاريف
تعاريف كلمات و عباراتي كه در اين اساسنامه به اختصار استفاده شده، به شرح زير مي باشد.
مجتمع: مجتمع مسكوني برج های خليج فارس .
مالك: هر يك از مالكين آپارتمان هاي مسكوني در مجتمع.
كانون: كانون مالكين مجتمع مسكوني برجهای خليج فارس
ساكن: اشخاص غير مالك كه در واحد هاي آپارتماني مجتمع سكونت دارند ( مستأجرين، وابستگان مالكين و ساير اشخاصي كه از طرف مالك در آپارتمان اقامت دارند.)
اساسنامه: اساسنامه كانون مالكين مجتمع مسكوني برج خليج فارس .
قسمتهاي اختصاصي: قسمتهايي كه استفاده از آن به يك يا چند نفر از مالكين اختصاصي دارد (موضوع مواد 1 الي 4 قانون تملك آپارتمانها و فصل اول آئين نامه اجرائي قانون تملك آپارتمانها و تعاريف فصل هفتم اين اساسنامه).
قسمتهاي مشترك: قسمتهايي از ساختمانها كه حق استفاده از آن منحصر به يك يا چند مالك بخصوص نبوده و به كليه مالكين تعلق دارد ( موضوع مواد 1 الي 4 قانون تملك آپارتمانها و فصل دوم آئين نامه اجرايي قانون تملك آپارتمانها و تعاريف فصل هشتم اين اساسنامه).
قسمتهاي مشاع: قسمتهاي مشترك كه در مالكيت يك يا چند مالك بخصوص نمي باشد، اعم از اينكه حق استفاده از آن در اختيار كليه مالكين باشد يا اينكه يك يا چند مالك حق استفاده اختصاصي از آن را داشته باشد ( از قبيل راهروهاي ورودي يا حياط ها، موضوع تبصره هاي 1و2 ماده سي و هشتم اساسنامه).
تأسيسات: تأسيسات مورد استفاده مشترك مالكين كه در مالكيت يك مالك يا مالكين بخصوص نباشد از قبيل شبكه آبرساني، برق عمومي، تأسيسات حرارت مركزي و آب گرم، برق اضطراري، تأسیسات سالن ورزشی، سالن نمایش، کتابخانه، دوربین های مدار بسته، آسانسورها، تأسیسات واقع در روف گاردن، اتاق های مدیریت و غیره
معابر: خيابانها ، پياده روها و بطور كلي مسيرهاي تردد در محوطه مجتمع.
فضاي سبز: مجموعه اشجار و گل و گياهان غرس شده در محوطه مجتمع و فضاهای عمومی كه مورد استفاده عموم است.
پروژه: موضوعاتي كه براي رفع نيازهاي عمومي يا رفع مشكلات عمومي تعريف مي شود.
پروژه عمراني: پروژه هايي كه به منظور عمران و آباداني قسمتهاي مشترك و يا اصلاح و ارتقاء بهره وری از تاسيسات تعريف مي شود.
نوسازي و بازسازي: پروژه هايي كه به منظور حفظ بافت مجتمع و افزايش عمر و استقامت بنا و ارتقاء بهره دهي قسمتهاي مشترك انجام مي شود يا اينكه به منظور زيباسازي و آسايش بيشتر ساكنين اجرا مي گردد.
فصل دوم) هدف، موضوع، نام، مرکز و مدت
ماده اول: برای اداره امور «قسمت های مشترک» (موضوع قانون تملک آپارتمان ها) واقع در مجتمع مسکونی برج خليج فارس و وضع مقررات معمول، از اجتماع مالکین آپارتمان های مجتمع، تشکیلاتی دارای شخصیت حقوقی بنام «کانون مالکین برجهای مسکونی خليج فارس» که در این اساسنامه به اختصار «کانون» نامیده خواهد شد ایجاد می گردد. تملک آپارتمان های واقع در مجتمع مسکونی برجهای خليج فارس به منزله قبول عضویت در «کانون» و تعهد به رعایت و اجرای مقررات این اساسنامه و تصمیمات مجامع عمومی می باشد.
تبصره: همۀ مالکین در برابر این اساسنامه دارای حقوق مساوی می باشند.
ماده دوم: مرکز کانون در محل مجتمع واقع در تهران، منطقه يك، محله ازگل، خیابان گچین، كوچه گلچهره واقع می باشد.
ماده سوم: کانون برای مدت نامحدود تشکیل می شود.
ماده چهارم: کانون تشکیلاتی غیرانتفاعی و غیرسیاسی است و صرفاً جهت رفاه حال ساکنین و اداره امور مجتمع مسکونی برجهای مسکونی خليج فارس تشکیل می گردد.
فصل سوم) تشکیلات و ارکان
ماده پنجم: کانون برای اداره امور خود دارای ارکان زیر است:
الف- مجمع عمومی
ب- هیأت مدیره و خزانه دار
ج- بازرس
د- مدیرعامل
ماده ششم: مجمع عمومی از اجتماع مالکین آپارتمان های مجتمع مسکونی برج خليج فارس تشکیل می گردد. در صورتی که آپارتمان، بهعلل قانونی (مثل وراثت و شرکت اختیاری) دارای مالکان متعدد شود، شرکا باید از بین خود برای شرکت در مجمع عمومی به یک نفر نمایندگی بدهند. مالک صغیر و یا غیر رشد بوسیله ولی قهری، قیم و یا نماینده قانونی خود در مجمع شرکت می کند. با توجه به اینکه سطح زیر بناء آپارتمان های مجتمع مسکونی برج خليج فارس متفاوت می باشد، لذا رأی مالک هر آپارتمان در مجامع عمومی، به میزان مساحت قسمت اختصاصی وی می باشد.
ماده هفتم: مجمع عمومی عادی سالیانه بنا به دعوت رئیس هیأت مدیره حداکثر در چهار ماهه اول هر سال در محل مجتمع (مندرج در ماده دوم) تشکیل می گردد و بوسیله رئیس مجمع عمومی، یک نفر ناظر و یک نفر منشی که از طرف حاضرین انتخاب خواهند شد اداره می شود. تشکیل مجمع عمومی فوق العاده مطابق (16) آیین نامه اجرایی قانون تملک آپارتمان ها و مفاد ماده دهم (10) ین اساسنامه، صورت خواهد گرفت.
تبصره- در صورت استنکاف هیأت مدیره از دعوت مجمع عمومی در موعد مقرر، بازرس می تواند مجمع عمومی را دعوت نماید.
ماده هشتم: نامه های دعوت همراه با گزارش هیأت مدیره و خزانه دار و بازرس باید لااقل 10 روز قبل از موعد تشکیل جلسه مجمع عمومی، جهت مالکین ارسال گردد. در دعوتنامه روز و ساعت و محل تشکیل جلسه و دستور آن ذکر می شود. دعوتنامه ها، به نشانی آپارتمان مالکین ارسال خواهد شد؛ مگر اینکه مالک نشانی دیگری را برای انجام مکاتبات، کتباً به هیأت مدیره اطلاع داده باشد.
ماده نهم: برای رسمیت مجمع عمومی، حضور مالکین بیش از نصف مساحت تمام قسمت های اختصاصی یا نماینده آنها ضروری است . در صورت عدم حصول اکثریت، جلسه نوبت دوم مجمع برای 15 روز بعد برگزار خواهد شد. هر گاه در این جلسه هم اکثریت لازم حاصل نگردید جلسه سوم برای 15 روز بعد تجدید خواهد شد و تصمیمات جلسه اخیر با اکثریت عده حاضر معتبر است.
تبصره یک- هر یک از مالکین می توانند برای شرکت در مجمع عمومی عادی یا فوق العاده به صورت کتبی، به یکی از مالیکن و یا شخص دیگری وکالت داده یادیگری را به جای خود معرفی کند.
تبصره دو- مالکین از طریق ارائه «کارت حق رأی» که هنگام برگزاری مجمع عمومی توسط هیأت مدیره به آنها تحویل می شود در رأی گیری شرکت می نمایند.
ماده دهم: هر گاه عده ای از مالکین که صاحب بیشتر از 75 واحد آپارتمانی (از 300 واحد آپارتمانی) می باشند یا بازرس مجتمع، تقاضای تشکیل مجمع را بنماید هیأت مدیره موظف به دعوت مجمع عمومی عادی به طور فوق العاده می باشد و چنانچه هیأت مدیره ظرف 15 روز از تاریخ تقاضای مالکین متقاضی، از دعوت مجمع امتناع ورزد مجمع بنا به دعوت خود مالکین یا بازرس تشکیل خواهد شد.
ماده یازدهم: کلیه تصمیماتمجامع عمومی عادی و فوق العاده، با اکثریت (نصف بعلاوه یک) عده حاضر معتبر است. این تصمیمات مطابق ماده 13 آیین نامه اجرایی قانون تملک آپارتمان ها و ماده (6) قانون برای برای کلیه مالکین الزام آور است.
ماده دوازدهم: از مذاکرات مجامع عمومی صورت جلسه تهیه خواهد شد که توسط رئیس مجمع، ناظر و منشی جلسه امضاء می شود. همچنین برگ حضور در جلسه باید توسط تمام حاضرین اعم آن که مالک یا نماینده مالک باشند امضاء شود و شامل نام و نام خانوادگی و شماره واحد آپارتمانی آن مالک باشد. برگ حضور نیز توسط رئیس مجمع، ناظرین و منشی گواهی می شود و در صورتی که هر یک از مالکین بخواهند به آن ها ارائه خواهد شد. هیأت مدیره تصمیمات متخذه توسط مجمع را ظرف ده روز به اطلاع مالکین، وزارت مسکن و شهرسازی و مراجع رسمی صلاحیت دار می رساند.
تبصره- هرگونه تصمیم درخصوص حقوق مالکانه اشخاص از قبیل تصمیم گیری درخصوص واگذاری یا تغییر در عرصه و اعیان بنا و کاربری قسمت های عمومی و مشاعات منوط به موافقت کلیه مالکان خواهد بود.
فصل چهارم) مجمع عمومی
ماده سیزدهم: وظایف مجمع عمومی عادی عبارت است از:
1-13- تعیین هیأت مدیره مشتمل بر 5 نفر عضو اصلی که یک نفر از آن ها مسئولیت خزانه داری کانون را به عهده داشته و دو نفر عضو علی البدل هیأت مدیره و یک نفر عضو علی البدل خزانه دار برای مدت دو سال از تاریخ انتخاب با رعایت ماده 16 اساسنامه. رأی گیری برای انتخاب خزانه دار، بطور جداگانه لیکن همزمانه با انتخاب هیأت مدیره انجام می شود.
2-13- تعیین یک نفر به عنوان بازرس اصلی و یک نفر بازرس علی البدل از بین مالکین برای مدت دو سال.
3-13- اتخاذ تصمیم راجع به گزارش ها و صورت های مالی مجتمع (شامل ترازنامه و صورتحساب درآمد-هزینه) پس از استماع گزارش بازرس (اتخاذ تصمیم در مورد گزارش ها و صورت های مالی بدون استماع گزارش بازرس، فاقد اعتبار و ارزش قانونی است).
4-13- تائید و تصویب بودجه پیشنهادی هیات مدیره و تعیین «نرخ هزینه های مشترک» (شارژ ماهیانه) موضوع تبصره (2) ماده (4) قانون تملک آپارتمان ها (الحاقی 11/3/1376) بر اساس مساحت اختصاصی مالکین و «بهای خدمات» مورد ارائه در مجتمع و همچنین تعیین نرخ هزینه دیرکرد پرداخت شارژ برای یک سال که از اول فروردین شروع و آخر اسفند ماه همان سال پایان می یابد.
5-13- اتخاذ تصمیم نسبت به تعمیراتی که مبلغ آن از بیست و پنج برابر متوسط هزینۀ خدمات سالیانه (شارژ) یک واحد آپارتمان تجاوز کند. در شرایط ضرورری، تعمیرات بیش از بیست و پنج برابر هزینه تا سقف هفتاد برابر متوسط هزینه خدمات ماهیانه (شارژ) یک واحد آپارتمانی، با تصویب هیأت مدیره (با اتفاق آراء- پنج رأی هیأت مدیره) انجام و مراتب به اطلاع اولین مجمع عمومی می رسد.
6-13- اتخاذ تصمیمات مهم برای نگهداری ارزش آپارتمانها و سایر واحدهای ساختمانی و استفاده طبیعی از ساختمان ها
7-13- اتخاذ تصمیمات برای انجام کارهای لازم برای زیبائی بنا و تامین آسایش و راحتی عمومی مالکین ساختمانها.
8-13- اتخاذ تصمیم راجع به هزینه های نوسازی و بازسازی برای امور مربوط به حفظ و نگهداری مجتمع و تعمیر بنا و اجرای پروژه عمرانی طبق پیشنهاد هیأت مدیره.
9-13- اتخاذ تصمیم در مورد پیشنهادهای هیأت مدیره و سایر اموری که در دستور کار مجمع قرار داده شده است.
تبصره- بحث خارج از دستور جلسات در مجامع عمومی ممنوع می باشد.
ماده چهاردهم: در موارد خاص که قرار باشد پروژه ای اعم از عمرانی و غیر آن که اضافه بر وظایف جاری هیأت مدیره باشد انجام گیرد، مجمع عمومی می تواند افرادی ذیصلاح و مرتبط با موضوع را به عنوان هیأت امنا انتخاب نماید تا همراه هیأت مدیره در مورد پروژه تصمیم گیری نمایند. در تصمیم گیری راجع به این گونه پروژه ها، افراد منتخب به عنوان هیأت امنا (همراه با هیأت مدیره) دارای حق رأی میباشند؛ لیکن هیأت مدیره اجرای پروژه را به عهده خواهد داشت.
تبصره- مجمع عمومی می تواند انتخاب اعضاء هیأت امنا را به هیأت مدیره تفویض نماید.
ماده پانزدهم: تصمیماتی که در مجمع مطابق مقررات این اساسنامه اتخاذ می گردد نسبت به مالکین غایب و مخالف نیز نافذ بوده و طبق ماده 13 قانون تملک آپارتمان ها برای کلیه شرکا الزام آور است.
فصل پنجم) هیات مدیره و بازرس
ماده شانزدهم: اعضاء هیأت مدیره از بین مالکین یا همسر مالک (بشرط داشتن وکالتنامه کتبی از مالک) برای مدت دو سال انتخاب می شوند. شرایط لازم برای عضویت در هیأت مدیره به شرح ذیل می باشد:
1-16- داشتن تابعیت ایران.
2-16- داشتن اقامت و سکونت در مجتمع
3-16- داشتن حداقل 30 سال سن.
4-16- داشتن توانمندی و فرصت کافی.
تبصره- خزانه دار علاوه بر شرایط فوق باید دارای تجربه و مهارت کافی در زمینه امور مالی باشد.
ماده هفدهم: هیأت مدیره در اولین جلسه از بین اعضاء خود یک نفر را به عنوان رئیس و یک نفر را به عنوان نایب رئیس و یک نفر را به عنوان منشی انتخاب خواهد نمود. انتخاب خزانه دار طبق ماده سیزدهم با رای مجمع عمومی است.
ماده هجدهم: جلسات هیأت مدیره با دعوت هر یک از اعضاء هیأت مدیره و یا مدیرعامل تشکیل خواهد شد. جلسات با حضور اکثریت اعضاء رسمیت یافته و تصمیمات با اکثریت آراء اعضاء هیأت مدیره (حداقل سه رای) اتخاذ خواهد شد. منشی جلسه خلاصه مذاکرات و تصمیمات هیأت مدیره را به امضاء حاضرین جلسه رسانده و در دفتر مخصوصی که به این منظور تهیه خواهد شد، ثبت خواهد نمود. هیأت مدیره حداقل ماهی دو بار جلسه خواهد داشت. اعضاء هیأت مدیره امین مالکین بوده و نمی توانند فرد دیگری را به جای خود انتخاب نمایند.
ماده نوزدهم: در صورت فوت یا استعفا و یا غیبت یکی از اعضاء اصلی که بدون اطلاع قبلی و بیش از دو ماه باشد عضو علی البدل که مقدم بر سایرین انتخاب شده است، جانشین آن عضو اصلی گردیده و در جلسات هیأت مدیره شرکت می نمایند. در صورتی که تعداد اعضاء هیأت مدیره با احتساب اعضاء علی البدل به حدی کاهش یابد که تعداد اعضاء از سه نفر کمتر شود، مجمع عمومی عادی بطور فوق العاده برای انتخاب و تکمیل اعضاء هیأت مدیره تشکیل خواهد شد.
ماده بیستم: وظایف و اختیارات هیأت مدیره عبارت است از:
1-20- اجرای مصوبات مجمع عمومی.
2-20- نصب و عزل مدیرعامل.
3-20- وضع مقررات و ضوابط لازم به منظور مدیریت امور جاری ساختمان؛ از قبیل ضوابط مربوط به استفاده و بهرهبرداری از محل های عمومی نظیر سالن اجتماعات، سالن ورزشی، سالن نمایش ( آمفی تئاتر)، لابی و نیز تصمیم گیری درخصوص ضوابط و مقررات راجع به نحوه آمد و شد و تردد در ساختمان، نحوه برگزاری جشنها و مراسمات، نحوه و زمان جمع آوری زباله و حمل آن، انتظامات ساختمان، نظافت محل های عمومی، نحوه اسباب کشی، نحوه برداشتن اشیاء و وسایل از قسمت های عمومی و مشاعات، نحوه بکارگیری افراد و کارکنان مجتمع، نحوه برگزاری فعالیت های فرهنگی- ورزشی و سایر امور مرتبط با حفظ نظم و انضباط و رفاه و آرامش ساکنین؛ به نحوی که مخل حقوق قانونی و مکتسب مالکان و ساکنین نبوده و مخالف قوانین و مقررات موجد حق نباشد.
تبصره) هیأت مدیره موظف است، ضمن نظرخواهی از کلیه مالکان و ساکنان درخصوص امور یادشده در این بند، کلیه ضوابط و مقرراتی که برای اداره امور جاری ساختمان وضع می نماید، به اطلاع ایشان رسانیده و با تقاضای اشخاص، تصویر مصوبات و ضوابط اداره ساختمان را در اختیار ایشان قرار دهد.
4-20- اداره امور ساختمان، فضاي سبز و تاسيسات (قسمت هاي مشترك) و حفظ و نگهداري و مراقبت از آنها و اتخاد اقدامات پیشگیرانه مطابق ضوابط و مقررات بند 3-20
5-20 –ارائه حساب ساليانه ( شامل درآمدها، هزينه ها،دارائي ها، و بدهي ها و صورت مقايسه اي بودجه و عملكرد) به مجمع عمومي جهت تصويب.
6-20-ارائه برنامه فعاليت ها، بودجه ساليانه و « هزينه خدمات ماهيانه (شارژ)» پيشنهادي به مجمع عمومي جهت تصويب.
7-20-نظارت بر امور مالي ( شامل نظارت بر انجام هزينهها، وصول درآمدها، تاديه بدهي ها و خريد و استفاده از اموال).
8-20-اقامه هرگونه دعوا و طرح هرگونه شکایت و دفاع از کلیه دعاوی و شکایت مطروحه که مطابق قانون تملک آپارتمان ها و آیین نامه اجرایی مربوطه، انجام آن بر عهده مدیریت ساختمان است.
9-20-انعقاد قراردادهاي لازم براي اداره امور ساختمان، فضاي سبز و تاسيسات و خريد خدمات يا استخدام متخصصين و نيروي انساني مورد نياز.
10-20-پيشنهاد پروژه هاي نوسازي و بازسازي براي امور مربوط به حفظ و نگهداري و تعمير قسمت هاي مشترك به مجمع عمومي.
11-20-تصويب تنخواه گردان به منظور تأمين هزينه هاي فوري و هزينه هاي جزئي.
12-20-تدوين و پيشنهاد آئين نامه هاي مالي و معاملاتي مجتمع جهت تصويب مجمع عمومي.
تبصره-هيأت مديره مجاز نمي باشد نسبت به واگذاري قطعي يا موقت مشاعات به سازمان ها يا دستگاه هاي دولتي يا ساير اشخاص حقيقي و يا حقوقي اقدام نمايد؛ اينگونه اقدامات صرفأ با مجوز مجمع عمومي قابل اجرا مي باشد. تجهيز كارگاه و اقامت پرسنل پيمانكاران مجري پروژه هاي مجتمع در طول اجراي پروژه مشمول اين تبصره نمي باشد.
ماده بيست و يكم: در زمان پايان دوره هيأت مديره يا تغيير هيأت مديره، مدارك، اسناد و موارد مشروح ذيل تحویل هيأت مديره جديد مي گردد و صورتجلسه تحويل و تحول هيأت مديره تنظيم مي شود. مدارك، اسناد و مواردي كه بايستي تحويل و در صورتجلسه درج گردد به شرح ذيل است:
1-21-هر تعداد دسته چك مربوط به حسابهاي مجتمع با مشخص شدن آخرين برگ چك استفاده شده و شمار چكهاي استفاده نشده مربوط به هر يك از حسابهاي مجتمع.
2-21-گواهي موجودي حساب ها نزد بانك و همچنين گواهي موجودي تنخواه گردان نزد اشخاص.
3-21-تراز آزمايشي حسابهاي مجتمع در تاريخ تحويل و تحول، صورت ريز بدهكاران و بستانكاران و همچنين صورت ريز اموال ( داراييهاي ثابت) در همان تاريخ كه توسط حسابدار مجتمع تهيه و به تأييد مدير عامل ، خزانه دار و هيأت مديره رسيده باشد.
4-21-فهرست كليه پرونده هاي موجود در بايگاني در دفتر مجتمع كه اوراق محتوي پرونده ها پشت شماره شده و ممهور به مهر مجتمع باشد.
5-21-فهرست دعاوي له يا عليه مجتمع با توضيح راجع به هر يك از دعاوي، محكمه محل طرح دعاوي، ذكر نام وكيل يا وكلاي طرفين دعاوي و ساير اطلاعات مورد نياز.
6-21-فهرست كليه تعهدات مجتمع به ديگران و يا مطالبات و ادعاي مجتمع نسبت به ديگران كه در دفاتر حسابداري مجتمع ثبت نشده باشد.
7-21-فهرست تضامين يا ضمانت هاي صادره كه مجتمع ضامن ديگران شده باشد و همچنين مشخصات ديگران كه ضامن مجتمع شده باشند با توضيحات كافي راجع هر مورد.
8-21-نكات مهم و قابل توجه كه لازم باشد به اطلاع هيأت مديره رسانده شود.
تبصره) کلیه اسناد و مدارک و اموال و حسابهای یادشده نزد هیأت مدیره امانت بوده و درصورتی که هیأت مدیره یا هریک از اعضای آن از تحویل آنها به هیأت مدیره بعدی به هردلیل خودداری نمایند، عمل آنها خیانت در امانت و جرم محسوب شده و نزد مراجع قضایی تحت تعقیب قرار خواهند گرفت.
ماده بيست و دوم: يك نفر از اعضاء اصلي هيأت مديره بنا به تصويب مجمع عمومي سمت«مدير خزانه دار» را برعهده دارد. مدير خزانه دار مستمرأ به امور مالي مجتمع رسيدگي نموده و صورت هاي مالي ساليانه كانون را تنظيم و همراه گزارش مالي گزارش عملكرد كه بتصويب هيأت مديره رسيده براي ارائه به مجمع عمومي به بازرس تسليم خواهد نمود. در صورت تقاضای مدیرخزانه دار، هیأت مدیره نسبت به استخدام حسابدار جهت انجام امور مالی و حسابداری اقدام خواهد نمود.
ماده بيست و سوم: بازرس اصلي و بازرس علي البدل از بين مالكين يا همسر مالك (به شرط داشتن وكالت نامه كتبي از مالك ) براي مدت دو سال انتخاب مي شوند. شرايط لازم براي قبول تصدي مسئوليت بازرس اصلي و علي البدل، همان شرايط انتخاب مدير خزانه دار طبق ماده شانزدهم اين اساسنامه مي باشد.
ماده بيست و چهارم: وظايف بازرس، رسيدگي به موارد ذيل مي باشد:
1-24-گزارشها و صورتهاي مالي مجتمع ( شامل ترازنامه و صورتحساب درآمد و هزينه) همچنين اسناد و مدارك مربوط.
2-24-صورت مقايسهاي بودجه و عملكرد ساليانه.
3-24-گزارش عملكرد هيأت مديره به مجمع عمومي.
تبصره يك)بازرس نتايج رسيدگي هاي خود را در قالب گزارش كتبي به مجمع عمومي ارائه مي نمايد. بازرس نبايد در امور جاري مجتمع و وظايف هيأت مديره، مداخله نمايد و لازم است وظايف خود را به نحوي انجام دهد كه اخلالي در كارهاي مجتمع ايجاد نكند.
تبصره دو) بازرس هرگاه لازم بداند مي تواند اسناد و مدارك مجتمع را رسيدگي نمايد. هيأت مديره بايستي ترتيبي اتخاذ نمايد تا مدارك و اسناد مورد نياز بازرس، در اسرع وقت در دسترس و اختيار ايشان قرار گيرد.
فصل ششم) مدير عامل
ماده بيست و پنجم: هيأت مديره براي اجراي مصوبات خود و مصوبات مجامع عمومي و اداره امور اجرايي مجتمع، يك نفر مدير عامل به مسئوليت خود انتخاب خواهد نمود. مدير عامل مي تواند از اشخاص غير مالك باشد. هيأت مديره به موجب قراردادي شرايط استخدامي مدير عامل وظايف و اختيارات نامبرده و حقوق و دستمزد وی را تعيين خواهد نمود. در صورت فوت، عزل، استعفاء، يا حجر مدير عامل هيأت مديره جانشين او را انتخاب مينمايد.
ماده بيست و ششم: هيأت مدیره كه مجري تصميمات مجامع عمومي مي باشد مي تواند قسمتي از اختيارات خود را به مسئوليت خود به مدير عامل تفويض نمايد.
ماده بيست و هفتم: مدير عامل موظف است كليه امور اداري و جاری مجتمع را بر طبق شرح وظايف تعيين شده و مصوبات هيات مديره با رعايت تصميمات مجمع عمومي ومواد اساسنامه انجام دهند. اهم وظايف مدير عامل به شرح زير است:
1-27 اتخاذ تدابير براي حفظ قسمت هاي مشترك و ترميم خرابي ها و انجام تعميرات لازم
2-27 پيگيري و وصول حق شارژ و بهای خدمات از ساكنين در قبال ارائه رسيد.
3-27 پرداخت هزينه هاي جاري (از قبيل آب،برق،گاز،تلفن، و ساير هزينه ها) در مهلت مقرر با نظر هيات مديره.
4-27 تنظيم مدارك هزينه، تنظيم اسناد دريافت و پرداخت و كنترل موجودي حساب هاي بانكي با هماهنگي و تحت نظارت خزانه دار
5-27 تامين و نگهداري قطعات و لوازم مورد نياز براي تعميرات قسمت هاي مشترك.
6-27 انتخاب كاركنان و پيمانكاران مجتمع و تعيين حقوق و مزايا و حق الزحمه آنها با نظر و تصويب هيات مديره.
7-27 نظارت بر حسن عملكرد كاركنان مجتمع (شامل نگهبانان و نظافت چي ها) و كنترل تردد آنها
8-27 نظارت بر حسن عملكرد پيمانكاران مجتمع (شامل پيمانكاران انتظامات و نظافت و تاسيسات و فضاي سبز).
9-27 جمع آوري و نگهداري و بايگااني كليه نقشه هاي فني و اسناد مربوط به مجتمع (از قبيل نقشه هاي سازه، تاسيسات، شبكههاي آب، برق و تلفن)
10-27نظارت بر عمليات بنايي وتعميرات ساختماني واحد ها و حمل و نقل مصالح و تردد كارگران و همچنين نظارت بر اسباب كشي وجابجايي اثاثيه طبق مصوبات هيات مديره.
11-27- حصول اطمينان نسبت به عايق بودن قسمت هاي مختلف بلوك هاي مجتمع واطمينان يافتن از تميز بودن و صحت عملكرد كف شو هاي بام و مسير هاي دفع آب هاي سطحي.
12-27- رسیدگی به شکایات مالکان و ساکنین مجتمع و حفظ نظم و انضباط و آرامش مجتمع و اتخاذ تدابیر لازم درخصوص هرگونه بی نظمی و مزاحمت در روابط همسایگان
تبصره) مدیرعامل مجتمع باید با اتخاذ راهکارهای لازم ترتیبی اتخاذ نماید که در تمام ساعات شبانه روز مواظبت لازم در خصوص حسن جریان امور مجتمع به عمل آمده و از وقوع هرگونه حادثه یا پیش آمد که نظم و آرامش مجتمع را مختل نماید، جلوگیری به عمل آمده و به تقاضای ساکنین رسیدگی فوری صورت گیرد.
ماده بيست وهشتم: مدير عامل هر سال گزارشي مبني بر كليه اقدامات انجام شده در سال پيش با ذكر ارقام و هزینه ها به هيات مديره تقديم و پس از تاييد هيات مديره، در قالب گزارش عملكرد هيات مديره همراه گزارش بازرس و خزانه دار براي تصويب به مجمع عمومي تسليم می نماید.
ماده بيست ونهم: مدير عامل بايد حساب هاي مربوط به مجتمع را در دفاتر مالي كه تحت نظارت و كنترل مستقيم مدير خزانه دار مي باشد نگهداري نمايد. مدير عامل علاوه بر دفاتر مالي بايد پرونده های قضایی و حقوقی و اطلاعات مختلف مربوط به كانون وساختمان ها و تاسيسات را به طور مرتب و منظم نگهداري نمايد.
ماده سي ام: مدير عامل كانون در مقابل هيات مديره پاسخگو مي باشد. نظرها، پيشنهادها، ايرادات، انتقادها و اعتراضات مالكين بصورت كتبي به عنوان رييس هيات مديره بطور مستقيم يا از طريق مدير عامل تحويل هیآت مدیره خواهد شد. مدیرعامل موظف است به کلیه درخواست ها و اعلام های به عمل آمده رسیدگی کرده یا در صورت ضرورت، در هيات مديره طرح تا مورد بررسي و اتخاذ تصميم قرار گيرد.
ماده سي و يكم: وجوه دريافتي از مالكين و وجوه متعلق به كانون به حسابي كه در بانك بنام كانون افتتاح شده يا خواهد شد واريز ميشود. هزينه هاي كانون از حساب بانكي كانون پرداخت مي گردد. كليه چك هاي صادره و همچنين اسناد، قراردادها و اوراق تعهد آور، با امضاء خزانه دار به اتفاق مدير عامل و رييس هيأت مديره ممهور به مهر كانون داراي اعتبار مي باشد. هرگونه پرداخت از محل وجوه دريافتي از مالكين قبل از واريز به حساب بانكي كانون مجاز نمي باشد. هيأت مديره براي پرداخت هاي فوري و هزينه هاي جزئی، مبلغي بعنوان تنخواه گردان تعيين و در اختيار مدير عامل قرار ميدهد. مبلغ هزینه های جزئی و تنخواهگردان توسط هیأت مدیره تعیین خواهد شد.
ماده سي و دوم: در صورتي كه هر یک از مالکین از پرداخت سهم خود از هزينه عمومي و هزينه هاي مصوب مجمع عمومي خودداري كند مدير عامل مطابق تشریفات مندرج در قانون تملک آپارتمان ها و آیین نامه اجرایی مربوطه نسبت به وصول مطالبات مجتمع از فرد مستنکف اقدام خواهد نمود.
ماده سي و سوم: در كليه موضوعاتي كه مربوط به اداره كانون است مديرعامل با رعايت مواد اين اساسنامه و با تصويب هيأت مديره، نماينده قانوني كليه مالكين نزد مقامات اداري و انتظامي و قضائي صالحه (به عنوان خواهان و خوانده) مي باشد. مدير عامل مي تواند با اجازه هيأت مديره از طرف كانون با انتخاب وكيل اقامه دعوي حقوقي يا طرح شکایت كيفري نموده و يا از دعاوي مطروحه عليه كانون دفاع نمايد.همچنين مي تواند از خدمات كارشناسي رسمي و يا خبره استفاده نمايد. مدير عامل با تصويب هيأت مديره حدود اختيارات وكيل يا كارشناس را تعيين خواهد نمود.
ماده سي و چهارم: وظايف و اختيارات مدير عامل در حدود قانون تملک آپارتمان ها و آیین نامه اجرایی مربوطه، مقررات اين اساسنامه و مصوبات مجامع عمومي و مصوبات هيأت مديره مي باشد و مجاز به انجام اقدامات خارج از حيطه اختیارات نمی باشد.
ماده سي وپنجم: فهرست آپارتمانها، پاركينگ ها وانباريها وساير قسمت هاي ساختماني در مجتمع مسكوني برج هاي خليج فارس ومساحت هريك از آپارتمان ها به منظور محاسبه و پرداخت هزينه وحق راي مربوطه به هر مالك مطابق صورت جداگانه اي است كه ضميمه اساسنامه بوده وجزء لاينفك آن مي باشد. هرگونه تغييري در صورت مزبور موكول به تصويب مجمع عمومي خواهد بود.
فصل هفتم) قسمت هاي ملكي اختصاصي
ماده سي و ششم: قسمت هاي ملكي اختصاصي بخشهایی از ساختمان هستند كه مورد استفاده خصوصي مالكين بوده و در مالكيت اختصاصي آنان مي باشد، از قبیل:
1-36- كف و روكار داخلي و بطور كلي تمام پوشش هاي داخلي باستثناء قسمت هايي كه زير كف و داخل سقف ها و زير روكار قرار گرفته و همچنين باستثناء پي هاي ساختمان كه جزء قسمت هاي عمومي است.
2-36- ديوارها و تيغه هاي داخلي يا درب ها و احياناً پنجره هاي داخلي هر قسمت اختصاصي.
3-36- بالكن ها و حیات خلوتها.
4-36- لوله كشي داخلي از محل انشعاب از لوله هاي اصلي (رايزرها)، رادياتورها، دستگاه هاي تهويه، تاسيسات برق و تلفن و راديو و تلويزيون و مجاري مربوط كه در داخل واحدهاي ساختماني قرار دارد.
5-36- تاسيسات بهداشتي حمام ها، توالت ها، آشپزخانه ها و سرويس هاي آن، قفسه ها و درهاي داخلي مربوط به خود آپارتمان ها و گنجه ها، كمدها، بدون آنكه اخلالي براي همسايگان مجاور و يا طبقات بالا و يا پايين ايجاد نمايد.
تبصره – تيغه ها و ديوارهاي واقع بين دو واحد ساختماني، مشترك بين دو مالك مجاور است ولي ديوارهاي اصلي بنا جزو مالكيت مشترك است. در نتيجه بطور كلي آنچه كه در داخل ساختمان است و بتوان آنرا تغيير داد يا تبديل نمود بدون آنكه به موجوديت و استحكام و استخوان بندي ساختمان خللي وارد آورد و يا اينكه هماهنگي داخلي و يا نمای خارجي بنا را تغيير دهد و يا حقوق مشابه ساير مالكين را محدود سازد جزو قسمت هاي اختصاصي است.
فصل هشتم ) قسمت هاي مشترك
ماده سي و هفتم: قسمت هاي مشترك عبارت از قسمت هايي از ساختمان و اراضي و متعلقات آنها است كه حق استفاده از آن منحصر به يك يا چند آپارتمان يا واحد اختصاصي نبوده و يا در اسناد مالكيت ملك اختصاصي يك يا چند نفر از مالكين تلقي نشده و مورد استفاده تمام مالكين باشد و مالكين آپارتمان ها به نسبت مساحت اختصاصي در پلاك هاي موضوع مقدمه اساسنامه مشاعاً نسبت به آن سهيم اند؛ از قبیل:
1-37- محوطه زمين اعم از زيربنا و غير زيربنا، پايه (پي) و اسكلت ساختمان ها، ديوارهاي اصلي، پوشش هاي زير كف، ديوارهايي كه قسمت هاي اختصاصي را از هم جدا مي كند (جدارهاي فاصل بين قسمت هاي اختصاصي)
2-37- نماي خارجي ساختمانها (مشتمل بر نمای خارجی در و پنجره اختصاصی هر واحد آپارتمان)، كليه تاسيساتي كه براي استفاده عموم مالكين و يا حفظ بنا احداث گرديده است و ديوارهای خارجي محوطه ساختمان.
3-37- فضاي سبز ( اشجار و گل ها )، چاه هاي آب و مجاري فاضلاب ها و امثال آن.
4-37- مخزن آب و شبكه آبياري فضاي سبز.
5-37- تاسيسات لوله كشي آب، فاضلاب و گاز و كابل كشي و سيم كشي برق و تلفن، به غير از سيم كشي و لوله كشي هايي كه در داخل هر واحد ساختماني قرار گرفته و مورد استفاده خصوصي مالكين است.
6-37- تاسيسات موتورخانه و دستگاه هاي حرارت مركزي و محل هاي مربوطه و سرويس هاي آن ها كه بمنظور استفاده جمعي تعبيه شده اند.
7-37- درهاي ورودي به محوطه مجتمع، درهاي ورودي به ساختمان ها، قسمت هاي عمومي زيرزمين ها، راهروها، مدخل هاي بنا و پنجره هاي راهروها و پله و پاگردها و محل ذخيره مواد سوختني و محل جمع آوري خاكروبه ها و تاسيسات آن.
8-37- دفتر هيأت مديره و مديرعامل و لابی ساختمان و سالن اجتماعات و سالن نمایش ( آمفی تئاتر) و کتابخانه و سالن ورزشی و اطاق هاي نگهباني و استراحت كاركنان و کلیه قسمت های مشترک مندرج در پایان کار و صورت مجلس تفکیکی ساختمان و همچنين ساختمان برق اضطراري ( ژنراتور ) و تابلوهاي برق و قسمت های تخلیه زباله ساختمان (شوتینگ)
9-37- تاسيسات مربوط به راه پله ها از قبيل وسايل روشنايي، تلفن و زنگ اخبار و همچنين تاسيسات مربوط به آنها ( به استثناء تلفن هاي اختصاصي)، شيرهاي آتش نشاني، محل اختتام پله ورود به بام، تمام لوله ها و تاسيسات برق، تلفن و آنتن مركزي تلويزيون، كنتور عمومي و ساير تاسيساتي كه در آينده براي استفاده مشترك ساكنين، نصب و ايجاد مي گردد.
10-37- انبارهاي غير اختصاصي و ساختمان سرایداری و نگهبانی كه در اختيار مجتمع ميباشد.
ماده سي و هشتم: بطور كلي كليه وسائل و دستگاه هايي كه در بنا كار گذاشته شده و مورد استفاده مالك بخصوصي نمي باشد جزو قسمت هاي مشترك محسوب است و تحت هيچ عنوان قابل افراز و فروش و تغییرکاربری و واگذاري جداگانه نمي باشد. قسمت هاي مشترك در مالكيت مشاع تمام شركاء ملك است هرچند كه در قسمت هاي اختصاصي واقع شده باشد و يا از آن قسمت ها عبور نمايد. هيچ يك از مالكين حق استفاده اختصاصي از قسمتهاي مشترك را ولو بطور موقت با قراردادن اشیاء یا گذاشتن وسیله یا توقف و ایستادن یا به هرشکل دیگر ندارد.
تبصره يك – حق استفاده از حياط هاي خصوصي (حیاط خلوت)، متعلق به مالك آپارتمان هاي همكف همان حياط مي باشد و مسئوليت حفظ و نگهداري و نظافت محوطه حياط بعهده مالک آن می باشد.
تبصره دو – حق استفاده از تاسيسات و وسائل و راه پله ها و انباري هاي هر ورودی (برج) ( به استثناء انباري و زير پله هاي در اختيار كانون ) متعلق به مالكين آن ورودي (برج) مي باشد و ديگر مالكين حق استفاده و عبور از آن را ندارند.
فصل نهم ) حقوق و وظائف مالكين قسمت هاي اختصاصي و طرز استفاده از آنها
ماده سي و نهم : مالك هر واحد ساختماني حق استفاده كامل از آن واحد را دارد و بنا به ميل و سليقه خود ميتواند قسمت هايي را كه در اختيار دارد، به طور متعارف مورد استفاده شخصي قرار دهد؛ مشروط به اينكه به حقوق ساير مالكين و يا منافع جمعي آنان و يا مالكيت كانون مالكين لطمه اي وارد نياورد و مزاحمتی برای دیگران ایجاد نکرده و اقدامي نكند كه به استحكام و زیبایی و همآهنگی بنا، آرامش و آسایش و راحتی ساکنین لطمه ای وارد شود. تصرف مالكين مشروط به شرايط زير است:
1-39- هرگونه عملیات ساختمانی و بنائی در هر واحد آپارتمانی، ممنوع است؛ مگر با اجازه هیأت مدیره و مطابق ضوابطی که به تصویب مجمع عمومی مالکان خواهد رسید. مدیرعامل مجتمع موظف است از طریق کارکنان انتظامات مجتمع از انجام هرگونه عملیات ساختمانی که بدون اجازه هیأت مدیره صورت گیرد، جلوگیری نماید.
2-39- هرگونه تغییرکاربری مسکونی واحدهای آپارتمانی مطلقاً ممنوع است. خریداری واحدهای آپارتمانی واقع در مجتمع مسکونی خلیج فارس و قرارگرفتن در عداد مالکین مجتمع به منزله اعراض و چشم پوشی از حق استفاده از بنای مسکونی در کاربری های دیگر از قبیل موارد پیش بینی شده در تبصره الحاقی به بند 24 ماده 55 قانون شهرداری، قانون مطب پزشکان و قانون دفاتر روزنامه و مجله و سایر قوانین تجویزکننده استفاده از کاربری مغایر می باشد. مدیرعامل ساختمان موظف است در صورت مشاهده هرگونه تغییرکاربری و استفاده از واحدهای مسکونی به صورت هایی از قبیل دفتر کار، مطب، آموزشگاه، آرایشگاه، دفتروکالت و غیره، از ادامه فعالیت واحد متخلف جلوگیری نماید.
3-39- دست زدن به استخوان بندي ساختمان ها مطلقاً ممنوع است.
4-39- هر گونه تغييرات در قسمتهاي اختصاصي بنحوي كه سطح زيربناي واحد را با اشغال بخشي از قسمت هاي مشترك و مشاع، اضافه نمايد اكيداً ممنوع مي باشد و در صورت وقوع، مدیرعامل مؤظف است ضمن متوقف نمودن عملیات ساختمانی، از ادامه فعالیت متخلف جلوگیری نماید.
4-39- مالكين آپارتمان ها حق ندارند وضع پنجره ها و درهاي خارجي و بطور كلي آنچه را كه از خارج ديده ميشود، نظیر کمپرسور دستگاههای هواساز را تغيير دهند. جنس و رنگ و شكل و محل قرار گرفتن اين قسمت ها را نمي توان بدون تصميم مجمع عمومي مالكين تغيير داد.
5-39- رنگ خارجي پنجره ها و نرده هاي جلو، براي تمام آپارتمان ها بايد يكسان باشد و هر تغيير در آن با نظارت كانون و مطابق تصميم مجمع عمومي و بوسيله مديرعامل تحت نظر هيأت مديره امكان پذير خواهد بود.
6-39- مالكين و ساكنين آپارتمان ها بايد سعي نمايند كه آرامش و سكوت ساختمان به هيچ وجه توسط آنان و اعضاء خانواده انان و ميهمانان و خدمتكاران برهم نخورد. همچنین مالکین و ساکنین مجاز به انتشار دود و بوهای نامتعارف که باعث مزاحمت همسایگان گردد، نیستند.
7-39- تغيير آپارتمان ها به اطاق هاي مبله به منظور اجاره دادن به اشخاص ممنوع است و مدیرعامل موظف است ضمن متوقف نمودن و جلوگیری از اقدامات واحدهای متخلف، از ورود مراجعه کنندگان به این واحدها جلوگیری نماید. ولي اجاره دادن تمام آپارتمان براي سكونت ( نه محل كسب و غيره) امكان پذير است. ايجاد كلاس رقص و آواز و موسيقي و آرايشگاه و هرگونه كسب و پيشه در آپارتمان ها يا ايجاد مراكز و محل های مخالف اخلاق و آداب و به طور كلي هر عمل نامتعارفی و غیرمعمولی كه باعث ناراحتي ساير مالكين گردد در آپارتمان ممنوع ميباشد. در صورت اجاره آپارتمان يا هر واحد ساختماني بايد رونوشت مصدقي از اجاره نامه به مديرعامل كانون تسليم شود. مستاجر مي بايستي در اجاره نامه ملزم به رعايت مقررات اين اساسنامه و مصوبات مجامع عمومي و هيأت مديره كانون شده باشد.
8-39- استفاده از راديو، تلوزيون، سيستم هاي صوتي و ساير دستگاه هايي از اين قبيل بايستي بنحوي باشد كه باعث ناراحتي همسايه ها نگردد.
9-39- گستردن البسه و ملافه جلوي پنجره ها و بالكن و حياط ها به نحوي كه از بيرون ديده شود ممنوع است. بطور كلي نصب و يا گذاشتن وسائل و اشياء خصوصي از قبيل كفش، دمپایی، جاکفشی وجلودری در قسمت هاي اشتراكي ممنوع مي باشد. گلدان ها بايد طوري قرار گيرند كه ظرفي براي آب اضافه آنها وجود داشته باشد و باعث خيس شدن ديوارها و ناراحتي همسايه و عابرين نگردد. همچنین قراردادن اشیاء خطرناک یا گلدان در بالكن در وضعیتی که بیم سقوط آن باشد، ممنوع است. مدیرعامل مجتمع موظف است در صورت مشاهده هریک از موارد فوق ابتدا مراتب را به واحدهای مربوطه اعلام کرده تا نسبت به برداشتن اشیاء مربوطه ظرف مهلت مناسب اقدام نماید. در صورت عدم اقدام واحد مربوطه به برداشتن شیء یا وسیله مذکور به واحد مربوطه «اخطار» داده می شود، نسبت به برداشتن وسیله مذکور ظرف مهلت مقرر اقدام نماید؛ در غیراین صورت مدیرعامل ساختمان از طریق واحد انتظامات اقدام لازم برای برداشتن وسیله فوق به عمل می آورد.
10-39 – درهاي ورودي آپارتمان ها، پنجره ها، طارمي ها، بالكن ها و بطور كلي آن چيزهايي كه به هماهنگي و زيبايي ساختمان ارتباط دارد حتي اگر در ملك اختصاصي باشد نمي تواند تغيير كند مگر با موافقت و اجازه مجمع عمومي.
11-39- هيچ نوع نوشته، علامت یا شيئي نبايد در نماي ساختمان نصب شود؛ مگر با تصویب هیأت مدیره و در حد ضرورت و متعارف و معمول و به نحوی که کوچکترین لطمهای به زیبایی بنا وارد ننماید.
12-39- در صورتيكه مالك يا ساكن مجتمع غيبت طولاني داشته باشند بايد كليد آپارتمان خود را بنحو مقتضي در دسترس مديرعامل قرار دهند تا در صورت نياز، ورود به آپارتمان امكان پذير باشد؛ والا در صورت غيبت مالك چنانچه خطراتي بر اثر در دسترس نبودن كليد پديد آيد، مالك مقصر و مسئول است.
13-39- براي جلوگيري از هر نوع آب چكه و نشت آب، سيستم لوله كشي شيرهاي آب بايد سالم نگهداري شود و اگر تعميراتي در آنها لازم باشد بدون تاخير انجام گيرد.
14-39- هر مالك در مقابل ساير مالكين و كانون مسئول ضررهائي است كه از ملك او ناشی شده است.
15-39- در صورتي كه مالك يا اعضاي خانواده او يا مستاجرين يا ميهمانان آنها خسارتي به قسمت هاي مشترك يا اختصاصي ديگران وارد كنند، مالك يا ساكن مسئول جبران خسارت مي باشند. تشخيص ميزان خسارت بعهده هيأت مديره كانون يا كارشناس منتخب هيأت مديره مي باشد.
16-39- از قراردادن اشيائي كه وزن آنها بيشتر از تحمل كف است در قسمت هاي اختصاصي بايد خودداري شود.
17-39- هر مالك به هزينه خود بايد ملك و كولر اختصاصي خود را نگهداري نمايد. راهروها و راه پله ها با توافق مالكين هر ورودي و به هزينه مالكين همان ورودي بازسازي و تعمير خواهد شد. پشت بام ها و پاركينگ هاي اختصاصي نيز به هزينه مالكين هر بلوك و توسط هيأت مديره يا مديرعامل كانون تعمير و مرمت مي شود. اشايي كه در اثر كثرت استعمال از بين رفته به هزينه مالكين مربوط تعويض مي گردد. بطوري كه به استحكام و هماهنگي ساختمان خللي وارد نيايد.
18-39- مي توان دو يا چند آپارتمان را با تصویب هیأت مدیره و مطابق ضوابط موضوع بند 1 این ماده بهم متصل ساخت ولي هيچ آپارتماني را نمي توان به چند قسمت تقسيم نمود.
19-39- انجام هر نوع تعميرات و حمل و نقل هر نوع مصالح و لوازم و تجهيزات و همچنين اسباب كشي و جابجائي اثاثيه منزل بدون اخذ مجوز از مديرعامل مجتمع ممنوع است. تدوين دستورالعمل و مقررات انجام بنائي و تعميرات ساختمان و ساعت كار كارگران و حمل و نقل مصالح و مقررات اسباب كشي و تنظيم برنامه هاي مربوط، به عهده هيأت مديره مي باشد.
20-39- نحوه ورود و تردد اتومبيل در داخل مجتمع، توقف (پارك) اتومبيل ساكنين و همچنين نحوه تردد اتومبيل ميهمانان و موتورسيكلت و اتومبيل هاي كرايه (تاكسي و آژانس) در داخل مجتمع و بطور كلي مقررات رانندگي، تردد و توقف خودرو در محوطه مجتمع تابع آئين نامه و مقررات راهنمائي و رانندگي و دستورالعمل مصوب هيأت مديره خواهد بود.
فصل دهم) حقوق و وظايف مالكين قسمت هاي اختصاصي نسبت به قسمتهاي مشترك و طرز استفاده از آنها
ماده چهلم: مالكين واحدهاي ساختماني حق استفاده از قسمت هاي مشترك و عمومي و عبور از راهروها و گردش در فضاي سبز و استفاده از امكانات فرهنگي و ورزشي و امثال آن را مطابق آئين نامهاي كه با پيشنهاد مديرعامل به تصويب هيأت مديره مي رسد خواهند داشت ولي در هر صورت رعايت نكات زير الزامي است:
1-40- در قسمت هاي مشترك هيچ تغييري نمي توان داد مگر آنكه به تصويب مجمع عمومي رسيده باشد.
2-40- هيچ يك از مالكين و مستاجرين نمي تواند راه ورودي ساختمان ها، پله ها، باغچه ها و معابر را مسدود سازند و يا در آنها اشيايي كه باعث مزاحمت سايرين و رفت و آمد باشد بگذارند.
3-40- پهن كردن و يا آويزان كردن لباس، ملحفه، فرش، پتو و اشيايي از اين قبيل در بالكن ها و محوطه عمومي كه در ديد ساختمان و يا مشرف به كوچه و خيابان باشد يا در راهروهاي طبقات ساختمان ها ممنوع است.
4-40- ريختن آب آلوده، زباله و خاكروبه در راه آب ها و محل هايي كه مخصوص اين كار نباشد ممنوع است.
5-40- بطور كلي مالكين بايد انجام تمام خدماتي را كه مربوط به ساختمان هاست محترم شمرده و تسهيل نمايند. خرابي هائي كه به قسمت هاي مشترك در اثر سهل انگاري يك مالك و يا بستگان او وارد آيد تماماً به هزينه آن مالك تعمير خواهد شد.
6-40- مالكين نبايد به هيچ عنوان ماده منفجره كه خطر آتش سوزي يا انفجار داشته باشد در آپارتمان و انبار خود نگهداري كنند و همچنين نگهداري پرندگان در آپارتمان ها تا حدودي جايز است كه باعث شكايت ديگران نشود. نگهداري هر نوع حيوان ديگر اكيداً ممنوع مي باشد.
فصل يازدهم) نگهباني و انتظامات
ماده چهل و يكم: نگهبانان كه مسئوليت حفاظت و امنيت مجتمع را برعهده دارند و ساير پرسنل و همچنين پيمانكاران خدمات ( از قبيل پيمانكار تاسيسات و پيمانكار فضاي سبز) در مجتمع زير نظر مدير عامل و طبق مقررات وآئين نامه يا قراردادهايي كه شرح وظايف ، مسئوليت ها ونحوه كار و خدمت هر يك از آنها را مشخص مي نمايد و به تصويب هيأت مديره مي رسد، انجام وظيفه مي نمايد.
فصل دوازدهم) هزينه ها و عوارض و مالياتهاي مربوط به قسمت هاي مشترك
ماده چهل و دوم: هزينه هاي مشترك، ماليات ها و عوارضي كه پرداخت آنها بعهده كانون مالكين است بشرح زير مي باشد:
1-42-ماليات ها وعوارضي كه به قسمت هاي مشترك بنا تعلق مي گيرد.
2-42-هزينه هاي نگهداري و حفاظت تاسيسات عمومي از قبيل شبكه و انشعابات آب، برق،گاز، تلفن و فاضلاب و دستگاه مولد برق و تأسیسات عمومی به شرح مواد قبلی این اساسنامه
3-42-هزينه هاي نگهداري و تعميرات درهاي ورودي و ديوار و تاسيسات محوطه و نرده ها و پنجره ها و كنتورهاي عمومي و همچنين هزينه لوازم مصرفي از قبيل لامپ و چراغهاي روشنايي و ساير قسمت هاي مشترك .
4-42-هزينه نگهداري و كنترل تاسيسات عمومی
5-42-هزينه نگهداري و تعمير ساختمان مديريت ، نگهباني، محل استراحت كاركنان و ساير ساختمانهاي عمومي.
6-42-هزينه نگهداري فضاي سبز و تعميرات و نگهداري معابر.
7-42-حقوق نگهبانان ، متصديان نظافت و ساير كاركنان.
8-42-حقوق مدير عامل، مشاورين، كارشناسان و كارمندان.
9-42-هزينه آب و گاز مصرفي مجتمع، هزينه برق عمومي، هزينه تلفن كانون و هزينه اشتراك فاضلاب.
10-42-بيمه آتش سوزي ساختمان ها و قسمتهاي مشترك.
11-42-خريد لوازمي كه براي نظافت قسمتهاي مشترك لازم است و همچنين ابزارهاي لازم.
12-42-ساير هزينه هايي كه بنا به تصويب مجمع عمومي پرداخت آنها بعهده كانون مالكين است.
فصل سيزدهم) هزينه هاي نوسازي و بازسازي
ماده چهل و سوم: به منظور نوسازي و بازسازي قسمتهاي مشترك و عمومي و اجراي پروژه هاي عمراني مجتمع در مواقعي كه لازم باشد، هيأت مديره پس از انجام بررسي ها و كار كارشناسي ، هزينه مورد نياز را پيش بيني و به مجمع عمومي پيشنهاد مي نمايد تا پس از تصويب مجمع عمومي و تامين هزينه ها توسط مالكين، اقدامات اجرايي انجام گيرد.هر يك از مالكين مي بايستي سهم خود را از هزينه نوسازي و بازسازي كه بتصويب مجمع عمومي رسيده باشد، در موعد مقرر پرداخت نمايند. مبالغ جمع آوري شده در حساب جداگانه در بانك نگهداري و يا تا زمان استفاده بصورت سپرده بانكي و يا خريد اوراق بهادار دولتي يا به هر صورت ديگري كه مجمع عمومي تعيين نمايد، نگهداري ميشود. هيچ مالكي حق پس گرفتن مبلغ پرداختي از اين بابت را ندارد . مبالغ جمع آوري شده صرفأ بابت هزينه هاي نوسازي و بازسازي مصرف خواهد شد و استفاده از اين وجوه براي انجام هزينه هاي ديگر مجاز نميباشد. در صورت منتفي شدن انجام نوسازي و يا بازسازي تكليف وجوه جمع آوري شده را مجمع عمومي مالكين تعيين مي نمايد.
فصل چهاردهم) انتقال ملك به اشخاص ثالث-اجاره-حق استفاده و سكونت
ماده چهل و چهارم: حقوق هر مالك در قسمت اختصاصي و حصه او در قسمتهاي مشترك غير قابل تفكيك بوده و انتقال واحد ساختماني اختصاصي به منزله انتقال كليه حقوق انتقال دهنده در قسمتهاي اختصاصي و قسمتهاي مشترك تلقي مي شود و مالكين متعهدند كه در وقت انتقال ملك خود خريدار جديد را به رعايت مقررات اين اساسنامه و مصوبات مجامع عمومي و هيأت مديره ملزم نموده و نسخه اي از اساسنامه را به امضاء خريدار رسانده و به مدير عامل تسليم نمايند. مالكي كه ملك خود را اجاره ميدهد بايد به مستاجر جديد موارد اين اساسنامه را اعلام نموده او را به موجب قرارداد اجاره به اطاعت و رعايت از مقررات كانون ملزم نمايد. مالكي كه ملك خود را اجاره دهد يا به غير واگذار نموده مسئول خسارت ناشي از اعمال مستاجر خود يا شخصي كه ملك را به او واگذار نموده به میزانی که هیآت مدیره تعیین خواهد نمود، مي باشد. خریدار واحدهای آپارتمانی مجتمع قائم مقام فروشنده محسوب و کلیه حقوق و تعهدات و تکالیف فروشنده ، به عنوان مالک و عضو کانون به وی منتقل و متعهد و ملزم به رعایت آنها می باشد.
تبصره-مديرعامل فقط در مواردي كه مقررات كانون بالاخص ماده فوق رعايت شده باشد مي تواند اجازه نقل و انتقال اسباب و اثاثيه صادر نمايد.
فصل پانزدهم) بيمه ساختمان
ماده چهل و پنجم: مدير عامل موظف است با نظر هيأت مديره تمامي ساختمانها اعم از آپارتمان ها، پاركينگ ها، و انبارها و ساير واحدهاي ساختماني و قسمتهاي مشترك را در مقابل آتش سوزي و سرايت احتمالي آب از يك طبقه به طبقات ديگر بيمه نمايد. حق بيمه و هزينه هاي مربوط به آن به صورت هزينه عمومي بين مالكين تقسيم و ضمن «هزينه خدمات ماهيانه (شارژ)» از آنها دريافت خواهد شد. در صورت وقوع حادثه مدير عامل نماينده مالكين است و ميتواند به شركت بيمه مراجعه و مطالبه خسارت كند و خسارت پرداختي را با تصويب هيأت مديره از طرف مالكين قبول و دريافت نمايد. مبالغ وصولي در حساب كانون در بانك نگهداري خواهد شد و در وهله اول به مصرف تعمير قسمتهاي حادثه ديده خواهد رسيد.اقدامات مدير عامل در مورد دريافت خسارت قسمتهاي اختصاصي بايد با جلب موافقت كتبي مالك آن قسمت معمول و به وی پرداخت شود.
تبصره-بيمه قسمتهاي داخلي آپارتمانها و انبارها و لوازم و اثاثيه مربوط اختياري و بعهده مالكين است.
فصل شانزدهم) حل و فصل اختلافات بين مالكين و كانون
ماه چهل و ششم: هر گونه اختلاف بين مالكين و كانون در مورد عدم پرداخت هزينه هاي مشترك و يا اجراي مقررات مندرج در اين اساسنامه همچنين اجراي مصوبات مجامع عمومي كه از طريق مذاكره و اقدامات هيأت مديره به نتيجه نرسيده باشد، از طریق مراجعه به مراجع قضایی ذیصلاح و درچارچوب قانون تملک آپارتمان ها و آیین نامه اجرایی مربوطه و با رعایت مفاد این اساسنامه و مصوبات مجمع عمومی و هیأت مدیره، مورد رسیدگی و صدور حکم قرار خواهد گرفت.
ماده چهل و هفتم: مدير عامل با تصويب هيأت مديره به نمايندگي از طرف كانون حق دارد در هر مورد به مراجع قانونی صلاحیت دار مراجعه نمايد. همچنين هيأت مديره با رعايت مفاد اين اساسنامه اجازه و اختيار دارد به نمايندگي از طرف كانون اجراي تصمیمات مراجع قانونی صلاحیتدار را در مراجع قانوني تقاضا نمايد و همچنين نسبت به دعاوي مطروحه علیه کانون (عنداللزوم با تعيين وكيل) جوابگويي نموده و تا اخذ نتيجه نهايي و استیفای کامل حقوق کانون موضوع را در مراجع قضايي و اجرايي تعقيب كند.
فصل هفدهم) ساير مقررات
ماده چهل و هشتم: هر يك از مالكين اگر در مجتمع ساكن نباشد بايد آدرس صحيح محل سكونت خود را با ذكر كشور، شهر،خيابان،كوي،كوچه، شماره پلاك و كد پستي و شماره تلفن و آدرس الكترونيكي، كتبا به دفتر كانون اعلام نمايد.
ماده چهل و نهم: انتشار هر گونه تاليفات و نشريات از طرف كانون بايستي با توجه و رعايت كامل قانون مطبوعات كشور انجام پذيرد.
ماده پنجاهم: اخذ تماس و ارتباط با انجمن ها و كانون ها و مجامع مشابه بين المللي بايستي با نظر مقامات صلاحيتدار كشور باشد. دعوت از اتباع خارجي (بيگانه) و بكارگيري آنان (ارتباط با كانون) موكول به كسب مجوز از مراجع و مقامات صالحه كشور مي باشد.
ماده پنجاه و يكم: كانون و اعضاء وابسته به آن بنام كانون حق فعاليت سياسي يا وابستگي به دستجاب و احزاب سياسي را ندارند.
ماده پنجاه و دوم: این اساسنامه به منزله قرارداد و توافق نامه بین مالکان موضوع قانون تملك آپارتمانها و آئين نامه اجرايي آن و نیز قرارداد مندرج در ذیل ماده 168 قانون آیین دادرسی دادگاه های عمومی و انقلاب در امور مدنی محسوب و هر گونه تغييري در آن در صلاحیت مجمع عمومی کانون مالکان خواهد بود.
ماده پنجاه و سوم: نكاتي كه در اين اساسنامه تصريح نشده تابع مقررات قانون تملك آپارتمانها و آئين نامه اجرايي آن و يا ساير مصوبات مجامع عمومي مي باشد.